SIGN UP

Le Mot du Jour

Come back tomorrow for a new word!

Du coup (so, as a result)

  • J’ai ratĂ© mon train, du coup j’ai dĂ» prendre un taxi. (I missed my train, so I had to take a taxi.)
  • Il pleut, du coup on reste Ă  la maison. (It’s raining, so we’re staying home.)

Malgré (despite)

  • MalgrĂ© la pluie, ils sont sortis. (Despite the rain, they went out.)
  • Il a rĂ©ussi malgrĂ© son manque d’expĂ©rience. (He succeeded despite his lack of experience.)

Au moins (at least)

  • Il faut au moins essayer. (You must at least try.)
  • Elle a au moins dix livres dans son sac. (She has at least ten books in her bag.)

Peu importe (no matter, whatever)

  • Peu importe ce qu’il dit, je ferai ce que je veux. (No matter what he says, I’ll do what I want.)
  • Peu importe la difficultĂ©, il ne renonce jamais. (No matter the difficulty, he never gives up.)

Ă€ peine (barely, hardly)

  • J’ai Ă  peine dormi cette nuit. (I barely slept last night.)
  • Elle Ă©tait Ă  peine arrivĂ©e qu’il l’a appelĂ©e. (She had barely arrived when he called her.)

De toute façon (anyway)

  • Je vais partir, de toute façon il est tard. (I’m leaving, anyway, it’s late.)
  • Il ne viendra pas, de toute façon il est occupĂ©. (He won’t come, anyway he’s busy.)

Du moins (at least) 

  • Il viendra demain, du moins c’est ce qu’il m’a dit. (He will come tomorrow, at least that’s what he told me.)  
  • Je ne suis pas certain, du moins pas encore. (I’m not sure, at least not yet.) 

En fait (actually, in fact)

  • Je pensais qu’il Ă©tait fâchĂ©, en fait il Ă©tait juste fatiguĂ©. (I thought he was angry; actually, he was just tired.)
  • En fait, ce n’est pas si compliquĂ© que ça. (In fact, it’s not that complicated.)

PlutĂ´t (rather, instead)

  • Je prĂ©fère le thĂ© plutĂ´t que le cafĂ©. (I prefer tea rather than coffee.)
  • Il est plutĂ´t calme aujourd’hui. (He is rather calm today.)

Dès que (as soon as)

  • Je t’appelle dès que j’arrive. (I’ll call you as soon as I arrive.)
  • Dès que possible, nous partirons en vacances. (As soon as possible, we’ll go on vacation.)

Vu que (given that)

  • Vu que tu es fatiguĂ©, on va rentrer. (Given that you are tired, we’re going home.)
  • Il reste chez lui vu que le temps est mauvais. (He is staying home given that the weather is bad.)

En tout cas (in any case)

  • Je viendrai demain, en tout cas si je peux. (I’ll come tomorrow, in any case if I can.)
  • En tout cas, merci pour ton aide. (In any case, thanks for your help.)

Peu importe (no matter)

  • Peu importe ce qu’il dit, je ferai ce que je veux. (No matter what he says, I’ll do what I want.)
  • Peu importe la difficultĂ©, il ne renonce jamais. (No matter the difficulty, he never gives up.)

Ă€ peine (barely, hardly)

  • J’ai Ă  peine dormi cette nuit. (I barely slept last night.)
  • Elle Ă©tait Ă  peine arrivĂ©e qu’il l’a appelĂ©e. (She had barely arrived when he called her.)

Difficilement (with difficulty)

  • Il a rĂ©ussi difficilement son examen. (He passed his exam with difficulty.)
  • Elle marche difficilement après son opĂ©ration. (She walks with difficulty after her surgery.)

Bref (in short, briefly)

  • C’était une expĂ©rience incroyable. Bref, j’ai adorĂ© ! (It was an amazing experience. In short, I loved it!)
  • Il a expliquĂ© le problème en dĂ©tail, puis a conclu : bref, il faut agir vite. (He explained the problem in detail, then concluded: in short, we must act fast.)

Tout de mĂŞme (all the same, still)

  • Il Ă©tait malade, mais il est venu tout de mĂŞme. (He was sick, but he came all the same.)
  • Ce n’est pas très cher, tout de mĂŞme c’est un investissement. (It’s not very expensive, but still, it’s an investment.)

Totalement (totally, entirely)

  • Je suis totalement satisfait du rĂ©sultat. (I am totally satisfied with the result.)
  • Il a totalement changĂ© d’avis. (He has completely changed his mind.)

Malheureusement (unfortunately)

  • Malheureusement, il est tombĂ© malade avant son voyage. (Unfortunately, he got sick before his trip.)
  • J’ai ratĂ© mon train, malheureusement. (I missed my train, unfortunately.)

Accroître (to increase)

  • Cette entreprise cherche Ă  accroĂ®tre sa production. (This company is looking to increase its production.)
  • Le gouvernement veut accroĂ®tre les investissements Ă©trangers. (The government wants to expand foreign investments.)

DĂ©celer (to detect)

  • Les scientifiques ont dĂ©celĂ© une anomalie dans les rĂ©sultats. (The scientists detected an anomaly in the results.)
  • Il est difficile de dĂ©celer un mensonge bien construit. (It is difficult to detect a well-constructed lie.)

Au-delĂ  de (beyond)

  • Il voit au-delĂ  de l’apparence physique. (He sees beyond physical appearance.)
  • Nous devons aller au-delĂ  de nos limites. (We must go beyond our limits.)

À l’égard de (with regard to, towards)

  • Il a changĂ© d’attitude Ă  l’égard de son travail. (He changed his attitude towards his work.)
  • Sa remarque Ă©tait dĂ©placĂ©e Ă  l’égard de son collègue. (His remark was inappropriate towards his colleague.)

Vis-Ă -vis de (in relation to, regarding)

  • Quelle est ta position vis-Ă -vis de cette situation ? (What is your position regarding this situation?)
  • Il reste indiffĂ©rent vis-Ă -vis de ses problèmes. (He remains indifferent regarding his problems.)

Nuire Ă  (to harm, to damage)

  • Le tabac nuit gravement Ă  la santĂ©. (Tobacco seriously harms health.)
  • Les rumeurs peuvent nuire Ă  la rĂ©putation d’une personne. (Rumors can damage a person's reputation.)

Parvenir Ă  (to succeed in, to reach)

  • Il a parvenu Ă  convaincre tout le monde. (He succeeded in convincing everyone.)
  • Nous avons enfin parvenu Ă  un accord. (We have finally reached an agreement.)

D’ailleurs (besides, by the way)

  • D’ailleurs, tu as vu le nouveau restaurant en ville ? (By the way, have you seen the new restaurant in town?)
  • Ce n’est pas une bonne idĂ©e, d’ailleurs il l’a dĂ©jĂ  essayĂ© et ça n’a pas marchĂ©. (It’s not a good idea; besides, he already tried it and it didn’t work.)

Franchement (frankly)

  • Franchement, je n’aime pas ce film. (Frankly, I don’t like this movie.)
  • Il a parlĂ© franchement de ses erreurs. (He spoke frankly about his mistakes.)

DĂ©cevoir (to disappoint)

  • Je ne veux pas te dĂ©cevoir. (I don’t want to disappoint you.)
  • Son attitude a déçu beaucoup de gens. (His attitude disappointed many people.)

Prudent (cautious)

  • Il faut ĂŞtre prudent en traversant la rue. (You need to be careful when crossing the street.)
  • Elle est toujours prudente avec son argent. (She is always cautious with her money.)

Plaisir (pleasure)

  • C’est un plaisir de vous revoir. (It’s a pleasure to see you again.)
  • Elle prend plaisir Ă  cuisiner pour sa famille. (She enjoys cooking for her family.)

MĂ©riter (to deserve)

  • Elle mĂ©rite cette rĂ©compense pour ses efforts. (She deserves this reward for her efforts.)
  • Tout le monde mĂ©rite une seconde chance. (Everyone deserves a second chance.)

Craindre (to fear)

  • Je crains qu’il ne soit trop tard. (I fear that it might be too late.)
  • Elle craint de faire des erreurs. (She is afraid of making mistakes.)

Éphémère (ephemeral)

  • L'amour de vacances est souvent Ă©phĂ©mère. (Holiday love is often ephemeral.)
  • La beautĂ© de ce coucher de soleil est Ă©phĂ©mère. (The beauty of this sunset is ephemeral.)

Subtil (subtle)

  • Ce parfum a une odeur très subtile. (This perfume has a very subtle scent.)
  • Il a fait un commentaire subtil mais plein de sens. (He made a subtle but meaningful comment.)

Insolite (unusual)

  • Ce bâtiment a une architecture insolite. (This building has an unusual architecture.)
  • Nous avons vĂ©cu une expĂ©rience insolite dans cette forĂŞt. (We had an unusual experience in this forest.)

Montrer (to show)

  • Peux-tu me montrer comment faire ? (Can you show me how to do it?)
  • Elle a montrĂ© beaucoup de courage. (She showed a lot of courage.)

Manquer (to miss)

  • Tu me manques beaucoup. (I miss you a lot.)
  • Il a manquĂ© le train ce matin. (He missed the train this morning.)

Oser (to dare)

  • Il n'ose pas parler devant un grand public. (He doesn’t dare speak in front of a large audience.)
  • Tu oses vraiment porter cette tenue ? (You really dare to wear that outfit?)

Lentement (slowly)

  • Parlez lentement, s'il vous plaĂ®t. (Speak slowly, please.)
  • Le bateau avançait lentement sur la rivière. (The boat was moving slowly on the river.)

Un conseil (an advice)

  • Il m'a donnĂ© un bon conseil pour rĂ©soudre mon problème. (He gave me good advice to solve my problem.)
  • Écoute les conseils de tes amis. (Listen to your friends’ advice.)

RĂ©agir (to react)

  • Comment as-tu rĂ©agi en apprenant la nouvelle ? (How did you react when you heard the news?)
  • Il a rĂ©agi calmement face Ă  la situation. (He reacted calmly to the situation.)

Soutenir (to support)

  • Il soutient toujours ses amis dans les moments difficiles. (He always supports his friends in difficult times.)
  • Nous devons soutenir cette initiative importante. (We must support this important initiative.)

Précis (precise)

  • Sois prĂ©cis dans tes explications. (Be precise in your explanations.)
  • Il a donnĂ© une rĂ©ponse très prĂ©cise Ă  la question. (He gave a very precise answer to the question.)

Remarquer (to notice)

  • As-tu remarquĂ© ce dĂ©tail dans le tableau ? (Did you notice that detail in the painting?)
  • Elle a remarquĂ© que quelque chose n'allait pas. (She noticed that something was wrong.)

RĂŞver (to dream)

  • Elle rĂŞve de voyager autour du monde. (She dreams of traveling around the world.)
  • J'ai rĂŞvĂ© de toi cette nuit. (I dreamed of you last night.)

Élargir (to expand)

  • Ils veulent Ă©largir leur gamme de produits. (They want to expand their product range.)
  • Voyager permet d’élargir ses horizons. (Traveling allows you to broaden your horizons.)

Contester (to dispute)

  • Il conteste les rĂ©sultats de l’élection. (He disputes the election results.)
  • Les chercheurs contestent les conclusions de cette Ă©tude. (The researchers dispute the conclusions of this study.)

DĂ©voiler (to unveil)

  • Ils ont dĂ©voilĂ© leur nouveau produit lors d’un Ă©vĂ©nement public. (They unveiled their new product during a public event.)
  • Ce livre dĂ©voile des secrets fascinants sur l’histoire. (This book unveils fascinating secrets about history.)

Plaisanter (to joke)

  • Il adore plaisanter avec ses collègues. (He loves joking with his colleagues.)
  • Ne t’inquiète pas, je plaisante seulement ! (Don’t worry, I’m just joking!)

Profond (deep)

  • Ce lac est très profond. (This lake is very deep.)
  • Il a une connaissance profonde de l'histoire. (He has a deep knowledge of history.)

Exiger (to demand)

  • Ce travail exige beaucoup de rigueur. (This job demands a lot of precision.)
  • Les manifestants exigent des rĂ©ponses du gouvernement. (The protesters demand answers from the government.)

Une tâche (a task)

  • Sa tâche principale est de gĂ©rer les commandes. (His main task is to manage orders.)
  • Il a terminĂ© toutes ses tâches Ă  temps. (He finished all his tasks on time.)

Envisager (to consider)

  • J’envisage de changer de carrière. (I’m considering changing careers.)
  • Ils envisagent toutes les options avant de dĂ©cider. (They are considering all options before deciding.)

Pousser (to push)

  • Il a poussĂ© la porte pour l'ouvrir. (He pushed the door to open it.)
  • Cette expĂ©rience m'a poussĂ© Ă  rĂ©flĂ©chir diffĂ©remment. (This experience pushed me to think differently.)

Une Ă©quipe (a team)

  • Notre Ă©quipe a gagnĂ© le tournoi ! (Our team won the tournament!)
  • Ils travaillent en Ă©quipe pour rĂ©soudre les problèmes. (They work as a team to solve problems.)

Disponible (available)

  • Je suis disponible pour un entretien demain. (I’m available for an interview tomorrow.)
  • Y a-t-il une chambre disponible Ă  l’hĂ´tel ? (Is there a room available at the hotel?)

Intrigant (intriguing)

  • Ce film a un scĂ©nario vraiment intrigant. (This movie has a truly intriguing storyline.)
  • Je trouve son comportement assez intrigant. (I find his behavior quite intriguing.)

Discerner (to discern)

  • Il est parfois difficile de discerner le vrai du faux. (It’s sometimes hard to discern truth from falsehood.)
  • Elle discerne rapidement les intentions des autres. (She quickly discerns others’ intentions.)

Préconiser (to advocate)

  • Les experts prĂ©conisent une approche plus prudente. (Experts advocate for a more cautious approach.)
  • Elle prĂ©conise l’utilisation de matĂ©riaux durables. (She advocates the use of sustainable materials.)

RĂ©ticent (reluctant)

  • Il est rĂ©ticent Ă  l’idĂ©e de changer de carrière. (He is reluctant to consider a career change.)
  • Elle semble rĂ©ticente Ă  exprimer son opinion. (She seems reluctant to express her opinion.)